我们再次大胆的设计了兔子洞,并呼吁这个有趣的无穷灵感所谓的“中国DAM设计所Mad Hatters 所设计的蘑菇椅”偶然。建筑师马岩松,设计成一个公共艺术项目的一部分,在上海浦东张江商业园,这个疯狂的公众椅子艺术型公共蘑菇椅(Fungus Chair )

艺术型公共蘑菇椅(Fungus Chair

艺术型公共蘑菇椅(Fungus Chair )表面的详细介绍

椅子表面的详细介绍

艺术型公共蘑菇椅(Fungus Chair )的设计图

椅子的设计图,非常具有艺术性。

通过采用现代材料,是相互关联的设计,这些蘑菇座椅的解决方案提供了一个公共公园,平常只有爱丽丝看到自己的座位扭曲,毕竟,马岩松是一个愉快的家伙。

下面为英文的朋友介绍一下这款艺术型公共蘑菇椅(Fungus Chair ):

Once again we ventured down the rabbit hole of design and stumbled upon this interesting Wonderland inspiration called “Fungus Chair” by China’s Mad Hatters, MAD Design. Architect Ma Yansong, designed this public seating area for MAD as part of a public art project at the Zhangjiang business park in Pudong, Shanghai. By incorporating modern materials and an interlocking design, these mushroom seating solutions offer a twist on public park seating usually only seen by Alice herself, and after all, Ma Yansong is a fun-guy


原创文章如转载,请注明:转载自创意家具设计爱好者,Topchair!
原文地址:http://www.topchair.cn/blog/post/Fungus-Chair.html